Presenting History Online - Sélection des projets

L'appel à projet lancé par infoclio.ch „Presenting History Online“ a suscité un grand intérêt. Plus de vingt projets nous sont parvenus et ont été évalués par le groupe de travail. Les quatre projets suivants ont été choisis à l'unanimité par le groupe de travail et seront soutenus financièrement en vue de leur réalisation: 14-18.ch Déposé par Alexandre Elsig et Patrick Bondallaz, Dpt. d'histoire des sociétés modernes et contemporaines, Université de Fribourg. Le projet va réaliser une site web interactif qui présentera une sélection de cartes postales de la Première Guerre Mondiale issues des collections de la Bibliothèque nationale suisse. Chaque image fera l'objet d'une description et d'un commentaire historique. Le projet entend mettre en avant une vision culturelle de la guerre de 14-18 et s'inscrit parmi les initiatives à venir en 2014 de commémoration du début de la Grande Guerre. App fontes Eingereicht von Christian Di Giusto, Koordination des E-Learning-Projekts «Ad fontes», Historisches Seminar der Universität Zürich, Projektstelle Mittelalter Das E-Learning-Projekt «Ad fontes» ist ein Lernangebot der Universität Zürich, das seit 2001 Benutzerinnen und Benutzer von Archiven auf die methodische und wissenschaftliche Arbeit vorbereitet. Das Projekt «App fontes» wagt nun den Sprung vom E-Learning zum Mobile-Learning. Geplant ist die Entwicklung einer komplementären, dem neuen Lernkontext angepassten Smartphone-Applikation. Espaces des savoirs Déposé par Sylvain Wenger, Candoc FNS, Institut d'histoire économique Paul Bairoch, Université de Genève Le projet Espaces des savoirs vise à mettre en scène l'émergence des institutions du savoir en Suisse romande au cours du long 19 siècle (1770-1914). Il propose d'appréhender notamment le rôle de la Société pour l'encouragement des arts de Genève créée en 1776 en rendant compte des réseaux de sociabilité et de transmission des savoirs techniques qu'elle développe. Cette plate-forme permettra de visualiser les lieux, les espaces, les liens et la temporalité des institutions du savoir grâce à des jeux d'échelles entre le contexte local et international. Mémoires falashas Déposé par Charlotte Touati, Chaire de littérature apocryphe et histoire du christianisme IRSB, Université de Lausanne Le projet se propose d'établir une base de données comprenant les transcriptions et les traductions des manuscrits falashas du fond d'Abbadie conservés à la Bibliothèque nationale de France. Le site web permettra l'étude comparative des documents, tout en fournissant des informations sur le contexte de collecte de ces manuscrits au XIXe siècle qui permettront de retracer l'histoire et l'historiographie de cette littérature juive apocryphe en langue éthiopienne.